Я всех умней, но это незаметно.
В африканском языке шона нет слова, которое было бы эквивалентно русскому «идти». То есть просто идти там нельзя. Зато можно передвигаться следующим образом:

Chakwair
Chwakatik
Dowor
Donzv
Duduk
Kokonyar
Kunzvur
Mbey
Mbwembwer
Minair
Panh
Pfumbur
Pushuk
Rauk
Rindimar
Seser
Shwitair
Svavair
Tabvuk

Vefuk
идти, шлёпая по грязи
идти со звуком ломающихся веток
идти долгое время босиком
идти с палкой
идти обратно
идти, согнувшись вдвое, со сгорбленной спиной
ходить беспокойно взад-вперёд
исходить всё вдоль и поперёк
идти, тряся торсом и ягодицами
идти, покачивая бёдрами
уйти далеко
идти, поднимая пыль
ходить в очень коротком платье
идти большими шагами
идти надменной походкой
прохаживаться, оголив толстое тело
ходить голым или почти голым
идти, сжавшись от холода и сырости
ходить, как кузнечик – с такими узкими бёдрами, что кажется, что ты прыгаешь
идти, согнувшись под тяжёлой ношей

@темы: злобная булочка с изюмом, бредни к обедне, потерял дар речи, нашедшему - премия